 |
"Я соскучился по герою"
Опубликован новый роман Бориса Акунина
АЛЕКСЕЙ МАКАРКИН
ГРИГОРИЙ ЧХАРТИШВИЛИ, он же Борис Акунин, несколько месяцев был недоступен для журналистов - работал над новой книгой. Теперь работа позади, и он беседует с обозревателем "Сегодня" АЛЕКСЕЕМ МАКАРКИНЫМ.
- Когда на прилавках появились книги Бориса Акунина, то новые романы выходили один за другим с небольшими промежутками. Теперь вы сбавили темп, кажется, что наступил перерыв, закончившийся несколько дней назад, когда вышла в свет ваша новая книга "Пелагия и Черный Монах".
- Никакого перерыва не было. Просто с прошлого года мой план "Борис Акунин" перешел в развернутую фазу. Параллельно выходят 3 серии: литературная (про Пелагию), полулитературная (с главным героем Эрастом Петровичем Фандориным) и нелитературная (в ней пока что вышел только роман "Алтын-толобас"). Ежегодно я намерен писать по одному роману из каждой серии, то есть всего три романа в год. Выдержу ли такой темп - не знаю. К каждой следующей книжке у меня требования выше, чем к предыдущей. Если вначале на один роман у меня уходило полтора месяца, то сейчас три.
- А когда ждать очередной роман из фандоринской серии?
- Сейчас я работаю сразу над двумя романами из серии про Эраста Петровича. Вначале он задумывался как один и должен был называться "Любовники смерти", но затем раздвоился на "Любовника смерти" и "Любовницу смерти" - следствие того, что я соскучился по этому герою. Это очень важно - соскучиться по герою, для того мне и нужны три разные серии. Я рассчитываю завершить оба романа до конца весны. Если буду удовлетворен тем, что получилось, - напечатаю.
- Будет ли продолжение "Алтын-толобаса"?
- Он, безусловно, будет продолжен, мне эта линия тоже интересна.
- Некоторые поклонники Фандорина-старшего не восприняли его потомка, действовавшего в современной Москве.
- Читатель похож на ребенка, который любит, чтобы ему все время рассказывали одну и ту же сказку, причем желательно ничего в ней не меняя. Но мне так неинтересно. Надеюсь, что со временем найдутся сторонники и у Пелагии с Николасом.
- Вернемся к вашей новой книге. В "Пелагии и Черном Монахе" значительная часть действия происходит в монастыре, причем описанном весьма своеобразно. Вас не волнует негативная реакция со стороны духовенства?
- Меня интересуют не внутренние проблемы Церкви, а проблемы общества. Что же до Православной церкви как института, то в ней есть и плохое, и хорошее. Олицетворением последнего в серии "Провинциальный детектив" выступают главные герои: губернский архиерей Митрофаний и монахиня Пелагия. Я стал получать письма от священнослужителей - умных, толерантных, просвещенных, удивительно симпатичных. Никаких упреков в богохульстве или оскорблении религии в этих письмах нет, совсем наоборот.
- У некоторых героев фандоринского цикла есть исторические прототипы. Не "списан" ли ваш монастырский настоятель Виталий II с известного организатора "черной сотни" архимандрита Виталия?
- Нет, имя Виталий - это от слова "витальность", то есть жизненная сила. Кстати, многие мои персонажи-монахи носят имена, нечасто встречающиеся у священнослужителей: Антипа, Клеопа, Патапий. Мне нравится звучание этих странных имен. С двумя архимандритами Виталиями - это совпадение. Но я к такого рода совпадениям за последнее время привык. Например, уже после того как роман "Пелагия и Черный Монах" был написан, я узнал, что на Валааме, с которого отчасти списан мой выдуманный остров, действительно есть легенда о фантоме черного монаха.
- Предыдущая книга о монахине Пелагии завершилась плавным переходом к "черному монаху". В этой финал неожиданный, но перехода к следующей книге нет. Она только анонсирована: "Пелагия и красный петух".
- Да, мне не захотелось повторять один и тот же прием дважды.
- И сколько еще будет книг о Пелагии?
- Наверное, еще одна. Это будет самая короткая из моих серий. Это детектив женский, а мне естественнее чувствовать себя в "мужском качестве". Женская методика расследования слишком отличается от мужской. Эраст Петрович Фандорин - человек логический (как и сам автор), а Пелагия действует скорее интуитивно, хоть, конечно, не забывает и про логику. Вот вам пример различия мужской и женской дедукции. Есть логическая загадка про неких Антония и Клеопатру, которые жили в одной комнате. Он вышел зачем-то, вернулся, а она лежит на полу мертвая. Нужно задавать вопросы, чтобы выяснить, что там такое произошло. Ответ может быть только "да" или "нет". В зависимости от того, сколько человеку понадобилось вопросов для отгадки, определяется его IQ. Фокус в том, что Клеопатра - не женщина, а рыбка, плавающая в аквариуме, то есть все построено на ложной аллюзии. Обычно людям с логическим складом ума нужно около 50 вопросов, чтобы восстановить картину. Так вот, одна моя сослуживица потратила вопросов двадцать, чтобы выяснить, насколько хорош собой был Антоний и какого рода отношения связывали его с Клеопатрой. Узнав, что она не была ему ни женой, ни любовницей, а просто жила с ним в одной комнате, дама разочарованно воскликнула: "Да что она, рыба, что ли?" Чем, спрашивается, не метод?
- Каковы перспективы экранизаций ваших книг?
- На ОРТ Александр Адабашьян делает сериал по первой книге из фандоринского цикла "Азазель". Актеры подобраны, съемки начнутся в мае, сам сериал, как мне сказали, уже есть в сетке канала на октябрь. НТВ собирается снимать фильм по моей пьесе "Чайка". Еще одна идея НТВ - экранизация "Пелагии", причем одновременно в кино- и телевариантах. Контрактов по киноэкранизациям серии об Эрасте Петровиче пока нет, хотя переговоры ведутся.
- А как обстоят дела с вашей первой специализацией - японистикой?
- При моем участии выходит в свет двухтомник "Новая японская проза". Кроме того, действие следующего романа про Эраста Петровича будет происходить в Японии. В нем два временных пласта: молодость Фандорина и Русско-японская война. Я рассчитываю написать эту книжку в следующем году, но сначала придется съездить в Японию, кое-что разузнать и поискать.
|
 |